Module Paypal pour: cpg1 .3x Module Paypal pour: cpg1 .3x
 

News:

cpg1.5.48 Security release - upgrade mandatory!
The Coppermine development team is releasing a security update for Coppermine in order to counter a recently discovered vulnerability. It is important that all users who run version cpg1.5.46 or older update to this latest version as soon as possible.
[more]

Main Menu

Module Paypal pour: cpg1 .3x

Started by netfalls, November 26, 2005, 03:33:44 PM

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

netfalls

Adaptation Francais du Module Paypal pour: cpg1 .3x
In my view you cannot claim to have seen something until you have photographed it

François Keller

#1
Bonjour,

Bonne initiative, mais il me semble que dans le fichier orders.php il y a des textes affichés qui ne sont pas traduits
Par exemple:
!--// Affiche les informations sur l'image-->


              <table  align="center" width="90%">
        <tr >
          <td> <Fieldset><Legend><b><big><big>Purchase with confidence</big></big></b> </Legend>
                <blockquote><div align="justify"  >  <FONT size=-1>
                    <p><b><big><i>$pic_title</i></big></b>, (<i>file ref: $pic_id</i>) $caption.
                    <i>$pic_title</i> is part of our popular $breadcrumb collection and is available
                    in open, limited, and custom editions. Generally, open editions are smaller prints
                    or poster (lithograph) prints which are available in unlimited quantities.
                    Regardless of size, all of our giclee prints are made one-at-a-time to provide you
                    with the best possible image quality and workmanship.
                    All prints come with a money back guarantee. See our guarantees below.</p>
                  </FONT>
                    </blockquote></Fieldset>
              </td>
            </tr>
                </table>

N'utilisant pas ce mod, je ne sais pas si c'est important, en tout état de cause, l'affichage sera toujours en anglais. (mais bon je ne veux pas non plus critiquer le travail fait, en particulier l'explication de la mise en place du mod entièrement traduite. Bon boulot :D)
Avez vous lu la DOC ? la FAQ ? et cherché sur le forum avant de poster ?
Did you read the DOC ? the FAQ ? and search the board before posting ?
Mon Blog