Перевод плагина Picture Annotation (annotate) Перевод плагина Picture Annotation (annotate)
 

News:

CPG Release 1.6.26
Correct PHP8.2 issues with user and language managers.
Additional fixes for PHP 8.2
Correct PHP8 error with SMF 2.0 bridge.
Correct IPTC supplimental category parsing.
Download and info HERE

Main Menu

Перевод плагина Picture Annotation (annotate)

Started by MISHA, November 05, 2010, 06:24:03 PM

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

MISHA

Сразу говорю, что это мой первый перевод плагинов и вообще перевод, так что в меня тухлыми яйцами не кидать.
Перевёл я очень хороший плагин annotations http://forum.coppermine-gallery.net/index.php/topic,60622.0.html , хотя он не нуждался в переводе т.к. очень простой, но я его решил перевести из-за всплывающих подсказок.

Перевёл я практически всё (даже всплывающие подсказки)  перевод уже можно передать разработчику плагина для его включения в lang, но мне нужна помощь для перевода нескольких строк, а именно: 27, 28, 29, 41, 42, 53, 60
Так что прошу всёх кто знает английский мне помочь с переводом этих строк, а заодно и вообще проверить по возможности перевод, файл ингл и мой русс я прикрепил в посте.
Приветствую как похвалу так и критику, особенно критику =)
Думаю дальше по возможности перевести и другие плагины.


Что бы Ктулху не воскрес, подпишись на RSS

MISHA

Что бы Ктулху не воскрес, подпишись на RSS

Makc666

Я "переделал" Ваш перевод.
Авторство сохранено.
Скачать можно тут:
http://forum.coppermine-gallery.net/index.php/topic,60622.msg337532.html#msg337532

Я надеюсь, что Вам понравится.

MISHA

Спасибо, понравилось.
Макс может тебе стоит создать тему что-то типо "Переведённые плагины" и кто переведёт в тему кидать переводы?
Что бы Ктулху не воскрес, подпишись на RSS

Makc666

Quote from: MISHA on November 12, 2010, 06:14:13 PM
Спасибо, понравилось.
Пожалуйста.

Quote from: MISHA on November 12, 2010, 06:14:13 PM
Макс может тебе стоит создать тему что-то типо "Переведённые плагины" и кто переведёт в тему кидать переводы?
Сколько я помню этот форум, ты наверное 2ой или 3ий человек, который перевёл что-то.
Поэтому делать такую тему особого смысла нет.

Если кто-то сделает, то перевод будет перемещаться в FAQ.

А вот если наберётся таких тем очень много, тогда можно будет создать тему-навигатор по переводам.

MISHA

Что бы Ктулху не воскрес, подпишись на RSS

MISHA

bbcode_control

http://forum.coppermine-gallery.net/index.php/topic,57432.0.html

Не перевёл строки 56 57 58 и не вставил кто перевёл, честно говоря даже не знаю как.
Что бы Ктулху не воскрес, подпишись на RSS