Norwegian translation? Norwegian translation?
 

News:

cpg1.5.48 Security release - upgrade mandatory!
The Coppermine development team is releasing a security update for Coppermine in order to counter a recently discovered vulnerability. It is important that all users who run version cpg1.5.46 or older update to this latest version as soon as possible.
[more]

Main Menu

Norwegian translation?

Started by bigdrago, January 16, 2011, 06:30:53 PM

Previous topic - Next topic

0 Members and 3 Guests are viewing this topic.

bigdrago

Is anyone working with Norwegian translation? If not... is it difficult for me to do it?

François Keller

I don't know if someone works on the nowegian translation, but you're welcome to do it.
Please have a look to the translation guide in the doc http://documentation.coppermine-gallery.net/en/translation.htm
You can post a partial translation if you want, as explain in the doc
Avez vous lu la DOC ? la FAQ ? et cherché sur le forum avant de poster ?
Did you read the DOC ? the FAQ ? and search the board before posting ?
Mon Blog

Roha

Thank you all for a nice and well functional gallery. :)
I want to contribute with some Norwegian translation.
Please tell me if I do this in a wrong moderation or posting at wrong thread.
I have translated the index.htm file in the "docs mapp, maybee this is not necessary :-[
or ment to be translated ?
If thats the matter just remove the file.
Here is my translation so far.

Ronny

bigdrago

Quote from: Roha on January 17, 2011, 08:05:03 PM
Thank you all for a nice and well functional gallery. :)
I want to contribute with some Norwegian translation.
Please tell me if I do this in a wrong moderation or posting at wrong thread.
I have translated the index.htm file in the "docs mapp, maybee this is not necessary :-[
or ment to be translated ?
If thats the matter just remove the file.
Here is my translation so far.

Ronny

Nice done :) have you tested it?

François Keller

QuoteI have translated the index.htm file in the "docs mapp, maybee this is not necessary Embarrassed
or ment to be translated ?
This file is not to translate. For the docs, please follow the steps as explained in the doc here http://documentation.coppermine-gallery.net/en/translation.htm#translation_documentation
Thank you for the language file translation. Someone from the dev team will have a look before adding to the SVN
Avez vous lu la DOC ? la FAQ ? et cherché sur le forum avant de poster ?
Did you read the DOC ? the FAQ ? and search the board before posting ?
Mon Blog

Roha

Great, thanks for response. :)
I have tested online and by wampserver.
Can`t find somthing wrong so far. Of course there is not a good idea doing selftesting.
I`m continueing translating but wait for the responce before adding something, to avoid
to much work for the (dev-team ?).

To bidrago: Thats great if you can look at the norwegian word and grammar.

Ronny.


Αndré

Quote from: Roha on January 17, 2011, 11:10:40 PM
I`m continueing translating but wait for the responce before adding something, to avoid
to much work for the (dev-team ?).
Your contribution looks good at a first glance. I'll perform some minor changes and add the file to the svn repository now.

I wonder why you added arrays to $lang_translation_info. Did you used the English language file as translation base?

Αndré

Added (partial?) Norwegian language file in svn revision 8161. Thanks for your contribution.

Roha

Started translation in dec.2010 for use in my own gallery.
Used first the Danish and then the from Swedish translation.
I was then not thinking to send in translation.

After uppgrading in jan, 2011 I began from start with the english base,
because the captchafunction not run properly.
I use the crimson and do a litle clipping and pasteing.
After a while I want to share my working.
I hope you can use it.
Sorry for (late answer) I just read your adding.

Ronny   

Mikaelft

Quote from: Αndré on January 18, 2011, 08:28:42 AM
Your contribution looks good at a first glance. I'll perform some minor changes and add the file to the svn repository now.

I wonder why you added arrays to $lang_translation_info. Did you used the English language file as translation base?

What is svn repository?


Mikaelft

Roha: How do I install it? Just unpacking to the gallery?

Αndré

All language files resides in the folder lang/. Probably you have to enable newly added languages in the language manager.

bigdrago

Doesn't the link work? Trying to find the language that you added

the webSVN interface provided by sourceforge.net:
http://coppermine.svn.sourceforge.net/viewvc/coppermine/

bigdrago

Quote from: Roha on January 17, 2011, 11:10:40 PM
Great, thanks for response. :)
I have tested online and by wampserver.
Can`t find somthing wrong so far. Of course there is not a good idea doing selftesting.
I`m continueing translating but wait for the responce before adding something, to avoid
to much work for the (dev-team ?).

To bidrago: Thats great if you can look at the norwegian word and grammar.

Ronny.



I'm using the language for my gallery now, I see some words are wrong :) F.ex "Srartsiden" and some grammar error...
I will have a look at it after 24. February, have to read for my exam first :)

Roha

Here is the configuration file.

Ronny

Roha

Here is the language file vers.2 .
Startsiden changed to " Hjem" Home in english.
Some grammar changed.
Some other words changed.

Ronny

Αndré

Updated Norwegian language file in svn revision 8190.

I haven't added the Norwegian docs folder yet (configuration.html).

bigdrago

Quote from: Roha on March 10, 2011, 09:19:37 AM
Here is the configuration file.

Ronny

Where do I put this file?

Αndré

You have to create a new folder 'no' (or copy and rename and existing folder) in the docs folder and replace that file.